製造現場では、日本語がネックになって技能実習生や特定技能者との意思疎通に悩むケースが少なくありません。
特に専門用語はインドネシア人の方にとっては難解な用語ばかり。
そこで、プラスチック射出成形の現場で使われる「10語」を3か国語で解説した実践ブログを立ち上げました!
日本語専門用語とそのよみがな、英語、インドネシア語を「カテゴリーごと」に毎回10語ずつご紹介。
**************************
Vol44 カテゴリ:材料性質・添加剤
今回の用語はこちら。
1. 硬質
こうしつ
Rigid
Kaku
2.剛性
ごうせい
rigidity
Kekakuan
3.光沢
こうたく
Gloss
Mengkilau/kilau/kilap
4.硬度
こうど
Hardness
Kekerasan
5.降伏応力
こうふくおうりょく
yield stress
yield stress
6.高密度
こうみつど
High density
Kepadatan tinggi
7.固体
こたい
Solid body
Benda padat
8.酸化防止剤
さんかぼうしざい
Antioxidant
Antioksidan
9.残留応力
ざんりゅうおうりょく
Residual stress
Residual stress
10.自己消火性
じこしょうかせい
Self extinguishing
Padam sendiri
用語別の3言語例文(実際の現場を想定)
1. 硬質
硬質材料のため、離型時に大きな力が必要だった。
The rigid material required significant force during demolding.
Bahan yang kaku membutuhkan gaya besar saat pelepasan cetakan。
2.剛性
Excessively high rigidity led to poor shock absorption.
Kekakuan yang terlalu tinggi menyebabkan daya serap benturan menjadi buruk。
3.光沢
光沢を重視した製品では、射出速度と金型表面仕上げが重要になる。
For products requiring gloss, injection speed and mold surface finish are critical.
Pada produk yang menuntut kilau, kecepatan injeksi dan hasil akhir cetakan sangat krusial。
4.硬度
硬度が高くなるほど、脆性破壊のリスクも高まる傾向がある。
Higher hardness tends to increase the risk of brittle failure.
Kekerasan yang tinggi cenderung meningkatkan risiko retak getas。
5.降伏応力
降伏応力の値が設計基準を下回っていたため、材料の変更が検討された。
The yield stress was below the design requirement, prompting material review.
Tegangan luluh berada di bawah standar desain, sehingga bahan perlu dikaji ulang。
6.高密度
高密度材料は流動性が低下しやすく、射出圧力の調整が必要となる。
High-density materials often exhibit poor flow and require injection pressure adjustment.
Bahan dengan kepadatan tinggi memiliki aliran yang buruk dan membutuhkan penyesuaian tekanan injeksi。
7.固体
成形品の一部に固体状の異物が混入していた。
Solid foreign matter was found mixed in part of the molded product.
Benda padat asing ditemukan tercampur di sebagian produk cetakan。
8.酸化防止剤
酸化防止剤の不足が原因で、成形中に変色が発生していた。
Discoloration occurred during molding due to a lack of antioxidants.
Kurangnya antioksidan menyebabkan perubahan warna saat pencetakan。
9.残留応力
冷却不足により、残留応力が製品内に残ったままとなっていた。
Insufficient cooling left residual stress inside the molded product.
Pendinginan yang kurang menyisakan tegangan sisa di dalam produk。
10.自己消火性
自己消火性を有する材料を選定し、火災リスクを低減した。
Flame-retardant materials were selected to reduce fire risk.
Bahan dengan sifat padam sendiri dipilih untuk mengurangi risiko kebakaran。
▶ プラスチック成形の用語と例文集
▶ 技能実習生に役立つプラスチック成形ガイド
▶ 実習生だった私が、今は“送り出す側”に──MASAYUKIの原点
▶ この人材に会ってほしい──インドネシアからの挑戦者たち
▶ いきなりインドネシア人WEBサイト
▶ SNSでも発信中!
Facebook:https://www.facebook.com/ikinariindonesia/
Instagram:https://www.instagram.com/ikinariindonesia/
LinkedIn:https://www.linkedin.com/in/hiroshi-iwasaki/