製造現場では、日本語がネックになって技能実習生や特定技能者との意思疎通に悩むケースが少なくありません。
特に専門用語はインドネシア人の方にとっては難解な用語ばかり。
そこで、プラスチック射出成形の現場で使われる「10語」を3か国語で解説した実践ブログを立ち上げました!
日本語専門用語とそのよみがな、英語、インドネシア語を「カテゴリーごと」に毎回10語ずつご紹介。
**************************
Vol5 カテゴリ:トラブル
今回の用語はこちら。
1. 異常
いじょう
Abnormality
Kelainan
2.オーバーシュート
おーばーしゅーと
overshoot
Melampaui
3.オーバーストローク防止装置
おーばーすとろーくぼうしそうち
Movable Platen Overrun Prevention Device
Perangkat Pencegahan Overrun Pelat Bergerak
4.オーバーパック
おーばーぱっく
Over pack
Overpack
5.折れ
おれ
Break
Merusak
6.過充填
かじゅうてん
Overpack
Pengisian Berlebihan
7.齧り
かじり
Galling
Galling
8.擦れる
かすれる
Blurred
Buram
9.過充填
かじゅうてん
Over packing
Pengisian Berlebihan
10.故障
こしょう
Trouble
Masalah
用語別の3言語例文(実際の現場を想定)
1. 異常
センサーが異常を検知し、成形機が自動停止しました。
The sensor detected an abnormality, and the molding machine stopped automatically.
Sensor mendeteksi kelainan dan mesin cetak berhenti secara otomatis.
2.オーバーシュート
An overshoot occurred, causing the product dimensions to go out of tolerance.
Terjadi overshoot sehingga dimensi produk melebihi toleransi.
3.オーバーストローク防止装置
オーバーストローク防止装置が作動し、型の衝突を防止しました。
The movable platen overrun prevention device was activated to prevent mold collision.
Perangkat pencegah overrun pelat bergerak diaktifkan untuk mencegah benturan cetakan.
4.オーバーパック
オーバーパックによってバリが発生しました。
Flash occurred due to over packing.
Flash terjadi akibat overpack.
5.折れ
成形中に部品が折れたため、生産を一時停止しました。
The part broke during molding, so production was temporarily halted.
Bagian produk patah saat pencetakan, jadi produksi dihentikan sementara.
6.過充填
過充填により金型が破損する恐れがありました。
Overpacking posed a risk of mold damage.
Pengisian berlebihan dapat merusak cetakan.
7.齧り
スライド部分に齧りが見られたため、潤滑を強化しました。
Galling was observed on the sliding part, so lubrication was reinforced.
Galling terlihat pada bagian geser, jadi pelumasan diperkuat.
8.擦れる
擦れた痕跡があったため、金型表面を研磨しました。
Blurred marks were found, so the mold surface was polished.
Terdapat bekas buram, jadi permukaan cetakan dipoles.
9.過充填
過充填状態が続いたため、射出量を調整しました。
Overpacking continued, so the injection volume was adjusted.
Karena pengisian berlebihan berlanjut, volume injeksi disesuaikan.
10.故障
センサーの故障により、温度制御が不安定になりました。
A malfunction in the sensor caused unstable temperature control.
Kerusakan sensor menyebabkan kontrol suhu menjadi tidak stabil.
▶ プラスチック成形の用語と例文集
▶ 技能実習生に役立つプラスチック成形ガイド
▶ 実習生だった私が、今は“送り出す側”に──MASAYUKIの原点
▶ この人材に会ってほしい──インドネシアからの挑戦者たち
▶ いきなりインドネシア人WEBサイト
▶ SNSでも発信中!
Facebook:https://www.facebook.com/ikinariindonesia/
Instagram:https://www.instagram.com/ikinariindonesia/
LinkedIn:https://www.linkedin.com/in/hiroshi-iwasaki/